Caminar > F.A.Q. > 

Main content

Glosario: Términos y Definiciones

El propósito de este glosario es proporcionar un conjunto de definiciones de términos, a veces acuñados por J.R.R. Tolkien, muy frecuentes sus escritos. Estas definiciones se complementan con referencias acerca de los textos en los cuales aparecen dichos términos.

Abrir todo    Cerrar todo

¿Qué es anglosajón? ¿Qué es el inglés antiguo?

J.R.R. Tolkien impartió clases de «anglosajón» en Leeds, y después en Oxford. Se trata de la lengua (germánica) hablada por los pueblos anglosajones y sus descendientes, entre los siglos V y XII - así como de la literatura en dicha lengua, llamada también inglés antiguo. La era «anglosajona» de la historia británica se terminó con la conquista normanda, en 1066.

¿Qué entendemos por lengua «materna»?

Es la primera lengua que uno aprende, la lengua relacionada con el entorno inmediato y los hábitos. No se ha de confundir con la «lengua nativa».
Véase Cartas, el ensayo «El inglés y el galés», y «Los papeles del Notion Club».

¿Qué significa «eucatástrofe»?

La «buena catástrofe» es el acontecimieno que choca con el desarrollo de un cuento (de hadas).
Es un término acuñado por el autor, a partir de la palabra catástrofe (del griego kata «hacia abajo» y strophe «voltear»), en la tragedia griega designa, el giro desventurado que lleva a la caída del protagonista. Añadiendo el prefijo griego eu («bueno»), Tolkien invierte el significado (y el sentido) ya que dicho «giro» lleva a un final feliz. El happy end.

Véase «Sobre los cuentos de hadas»  y  El Señor de los Anillos.

¿Qué es la «Faerie» en la obra de J.R.R Tolkien?

Este término arcaico designa a la vez el País Feérico la magia que produce. Procedente de la poesía medieval inglesa, Tolkien lo utilizó para evocar otro mundo (una realidad paralela al mundo ordinario en la percepción espacio-temporal) y la leve alteración del estado mental o psicológico debida al encantamiento y, de modo más peculiar al poder creador de las palabras.

En el relato titulado, El Herrero de Wootton Mayor, Faerie es el lugar mágico (el país de Fantasía) y el estado mágico que envuelve al héroe, el Herrero, en sus viajes fuera del tiempo y del espacio; los cuales debe abandonar a regañadientes para regresar al mundo «real». En El Señor de los Anillos sería Lórien.

Véase «Sobre los cuentos de hadas» , El Herrero de Wootton Mayor.

¿Cómo definir la «fantasía»?

La fantasía, es lo contrario a la realidad. A diferencia de esta última, está compuesta por imágenes extrañas y maravillosas  (ver Faerie). Constituye uno de los principales requisitos de los cuentos de hadas. Como bien sabía Tolkien, la palabra fantasía proviene del griego phantazein («volver visible»), y remite más peculiarmente a la capacidad que tienen las palabras para crear en la imaginación elementos que no están presentes en el Mundo Primario*.

Véase  «Sobre los cuentos de hadas».

¿Qué significa «Legendarium»?

J.R.R Tolkien empleaba este término para referirse al corpus de historias y poemas vinculados a la Tierra Media. Es una variante de la palabra legendario, tomada en su antiguo sentido de «conjunto de leyendas». El sufijo latino «arium»  designa un lugar (como en Planetarium [planetario]), y convierte al sustantivo singular leyenda en un plural colectivo, es decir, un «receptáculo»  de leyendas. Tolkien  utilizó posiblemente este término para distinguir su mitología imaginaria de mitologías del «mundo real»  primario.

Qué significa «Tierra Media»?

Esta antigua locución, alude a las tierras habitadas por el hombre, en medio de los mares. En inglés moderno, Middle-earth proviene del medio inglés Middel-erde, vinculado al inglés antiguo Middangeard, y al nórdico antiguo Midgard. El segundo elemento, geard (en inglés antiguo) y gard (en nórdico antiguo), remite también a la idea de encierro o de protección (guardar), lo cual evoca a la imagen de viviendas humanas, sitiadas por fuerzas externas hostiles.

Véase El Señor de los Anillos, El Silmarillion, La Historia de la Tierra Media, Cartas.

¿Qué se entiende por mitología?

Se trata de un conjunto, más o menos coherente, de historias en prosa o en verso referidas a la Historia y a las creencias de una civilización o comunidad.
En una carta, citada con frecuencia, Tolkien alude a su ambición primera de crear «una mitología» que pudiera dedicar a «Inglaterra». Sin embargo, cuando aludía a su propia ficción mitológica, el autor solía utilizar el término legendarium, tal vez, con el fin distinguir el fruto de su imaginación de una mitología «auténtica», perteneciente al mundo real.

Véase Cartas, «Sobre los cuentos de hadas», «Beowulf: Los Monstruos y los Críticos».

¿Qué significa «mitopoético»?

El adjetivo Mitopoéico significa literalmente «crear mitos»  (del griego poiein «crear»). La palabra se utiliza para referirse al acto de creación de «mitos» en la obra de J.R.R Tolkien; el propio autor la utilizó para titular el poema «Mitopoeia», publicado en Árbol y Hoja.

¿Qué es la «filología»?

La filología, o «amor por las palabras», es el estudio histórico, lingüístico y crítico, de la lengua en la que están transcritos textos y manuscritos.
Al leer su obra, no se ha de olvidar que el mismo, J.R.R. Tolkien se presentaba a menudo como filólogo

¿Qué es una «lengua nativa»?

La «lengua nativa» según Tolkien, es, «la preferencia lingüística inherente» a un individuo, de acuerdo con el significado literal de nativa, en el sentido de «nacido con» esta lengua.
Dicha lengua heredada se opone a la lengua aprendida en un entorno específico. Recordemos que Tolkien  considero al inglés antiguo «reconocible» como una lengua familiar, cuando tuvo su primer encuentro con ella. Por tanto, se distingue de la «lengua materna», definida más arriba.

Véase Cartas, «El inglés y el galés», «Los papeles del Notion Club».

¿Qué es el «Mundo Primario», para Tolkien?

El mundo de la «realidad» cotidiana: nuestro mundo, tal como se percibe y se refleja en el lenguaje ordinario. Para J.R.R Tolkien, el Mundo Primario es la creación original, de mano del Primer Creador: Dios.

Véase «Sobre los cuentos de hadas.

¿Qué es un «romance» originalmente?

El término inglés «romance», el cual se remonta a principios del siglo XIV, se refería a una historia escrita o recitada que describía las aventuras de un caballero o de un héroe. J.R.R. Tolkien utiliza la palabra en este sentido, y así la empleamos también en nuestro sitio Web con afán de recuperarla.
Su significado más reciente: «historia de amor» (el cual se sobreimpuso), parece remontarse al siglo XVII, ¡e incluso a 1916 en su uso más moderno!

¿Qué significa «La Creencia secundaria»?

También llamada «encantamiento» por Tolkien: alude al estado producido por la suspensión de la incredulidad o del escepticismo, frente a lo maravilloso o sobrenatural.

Véase «Sobre los cuentos de hadas».

¿Qué es el «Mundo Secundario»?

El mundo de Faerie, engendrado por la imaginación, creado por palabras en la mente del lector.
Véase «Sobre los cuentos de hadas».

¿Qué significa «subcreación»?

Es el hecho de combinar palabras e imágenes de modo poco habitual para producir nuevas formas, un Mundo Secundario.

Véase «Sobre los cuentos de hadas».

¿Qué significa «subcreador»?

Es el que «crea«» imitando la Creación, con materiales existentes, tales como palabras pintura o arcilla (las cuales dependen Dios, están subordinadas al Creador). El subcreador es un ser humano, que crea a semejanza de la obra de Dios.

Véase «Sobre los cuentos de hadas».

 


Return to home page