Sélectionner une page

Audio

J.R.R. Tolkien à Bournemouth, 1965.

Lectures

En 1952, Tolkien découvre pour la première fois un magnétophone avec son ami, George Sayer. Il n’en avait jamais vu ni utilisé auparavant et a insisté pour enregistrer d’abord la prière du Seigneur en gotique pour chasser les démons. Il a été tellement impressionné par la qualité du son qu’il s’est assis et a lu des passages de son manuscrit du Seigneur des Anneaux, alors encore une œuvre inédite. Certains de ces enregistrements originaux peuvent être écoutés ici.

« Énigmes dans le noir »

Le Hobbit, chapitre 5

Ceci est le premier enregistrement de Gollum (tel qu’imaginé par son créateur) alors qu’il rencontre le hobbit, Bilbo Bessac, qui s’est perdu dans le noir sous les Montagnes de Brume.

Tolkien prenait un plaisir évident à lire ses textes à haute voix et ceci peut être entendu aux voix distinctes qu’il donnait à ses personnages.

Le poème de l’anneau

Le Seigneur des Anneaux, Livre 1, ch. 2

Gandalf révèle que l’anneau trouvé par Bilbo sous les Montagnes de Brume est le maître Anneau, l’Anneau Unique, forgé par Sauron, le Seigneur Sombre longtemps auparavant.

Tolkien lit le poème de l’anneau avec la voix de Gandalf.

« Ragoût de lapin aux herbes »

Le Seigneur des Anneaux, Livre 4, ch. 4

Pendant leur longue marche de la Porte Noire à Cirith Ungol, Frodo, Sam et Gollum traversent la terre autrefois belle d’Ithilien. C’est là que Sam décide de cuisiner un repas pour Frodo – avec l’aide de Gollum.

Tolkien dévoile son talent dramatique dans ce dialogue entre Sam et Gollum.

« La chevauchée des Rohirrim »

Le Seigneur des Anneaux, Livre 5, ch. 5

Alors que les Cavaliers du Rohan viennent en aide au peuple du Gondor, ils trouvent la ville de Minas Tirith assiégée et les défenses extérieures déjà en feu. Il semblerait qu’ils soient arrivés trop tard mais leur roi Théoden les exhorte à continuer à chevaucher et à se couvrir de gloire quoi qu’il en coûte.

Tolkien choisit d’enregistrer ce passage, l’un de ses préférés, parce qu’il illustre l’esprit héroïque nordique.

Chanson de bain

Le Seigneur des Anneaux, Livre 1, ch. 5

Pippin récite l’une des chansons de bain préférées de Bilbo. Ce couplet hobbit au ton léger amusait clairement Tolkien : écoutez son petit rire à la fin.

Chanson de Tom Bombadil

Le Seigneur des Anneaux, Livre 1, ch. 6

La chanson de Tom Bombadil le précède alors qu’il arrive juste à temps pour sauver les hobbits des griffes du Vieil Homme Saule.

Tom Bombadil était un personnage antérieur au Seigneur des Anneaux ; Tolkien avait écrit son premier poème sur lui au début des années 1930.

Chant guerrier des Ents

Le Seigneur des Anneaux, Livre 3, ch. 4

La colère des Ents éclate dans un chant de guerre alors qu’ils marchent sur Isengard et le traître Saruman.

Tolkien donne vie aux Ents avec sa puissante interprétation de leur langage retentissant qui a disparu du texte final publié.

Namárië

Le Seigneur des Anneaux, Livre 2, ch. 8

Galadriel chante une chanson de lamentation alors qu’elle fait ses adieux à la Fraternité alors que leurs bateaux les emmènent sur le Grand Fleuve.

Tolkien chante ce couplet à la manière d’un chant grégorien. Il est écrit en quenya, une de ses langues elfiques.

A Elbereth Gilthoniel

Le Seigneur des Anneaux, Livre 2, ch. 1

« ruisselaient les douces syllabes du chant elfique, perles de mots et de musique entremêlés. “C’est un hymne à Elbereth”, dit Bilbo. »

Ce couplet est écrit en sindarin, l’une des langues elfiques inventées par Tolkien. Il n’est pas traduit dans Le Seigneur des Anneaux mais est un hymne à Varda (Elbereth), la Reine des Étoiles.

Interviews

Au cours des années 1960, alors que Le Seigneur des Anneaux gagnait en popularité, en particulier en Amérique, des journalistes, des diffuseurs et des producteurs ont voulu interviewer Tolkien, cherchant des explications sur son œuvre. Bien qu’il ait été disposé à discuter de ses livres, ces demandes l’ont distrait de sa tâche principale qui était de réviser et d’achever Le Silmarillion, et par conséquent, seules quelques interviews audio subsistent.

Irene Slade, 1964

Irene Slade a interviewé Tolkien pour la BBC en novembre 1964. Cela a été diffusé sur le Home Service le jour de l’an 1965 dans le cadre d’une émission de radio intitulée « Reluctant Olympians », dans la série A World of Sound.

Seule une petite partie de cette interview subsiste, mais elle comprend les souvenirs de Tolkien du moment où il écrivit la première ligne du Hobbit, la réaction de ses propres enfants à l’histoire et ses opinions sur la question de savoir si elle devrait être classée comme un conte de fées.

Denys Gueroult, 1965

Denys Gueroult a interviewé Tolkien pour la BBC en janvier 1965. L’interview portait presque exclusivement sur son œuvre la plus connue, Le Seigneur des Anneaux. Elle a été publiée sur cassette audio en 1980.

Des extraits de cette interview de quarante minutes révèlent l’avis de Tolkien sur l’emplacement de la Terre du Milieu et la nature des hobbits, ainsi que son propre complexe de l’Atlantide.